Se trata de una historia de amor entre un muchacho y una bella joven cuyo padre se opone a la relación. Luego ambos jóvenes encontrarán la manera de estar juntos. una historia simple, sin mas. Tengamos en cuenta que era el año 1919, John Ford firmaba como Jack Ford, mientras hacia peliculas a pedido. En 1919 Ford hizo 15 trabajos, de los cuales 6 eran cortos. Eso sí, absolutamente todos estaban enmarcados en el género que hizo a Ford innmortal: el Western.

Anuncios

A cuantos fastidia la admiración que los jóvenes cinéfilos prestan al cine americano, hay que decirles que se fijen en que las mejores películas de Hollywood están a veces firmadas por el inglés Alfred Hitchcock, el griego Elia Kazan, el danés Sirk, el húngaro Benedek, el italiano Capra, el ruso Milestone, y los vieneses Preminger, Ulmer, Zinnemann, Wilder, Stenberg y Fritz Lang.

François Truffaut, cinéfilo acérrimo, celebrando
el cine americano siempre con ojo crítico

As Time Goes By” es una canción compuesta por Herman Hupfeld para el musical de Broadway de 1931 Everybody’s Welcome. La canción fue cantada en el show original por Frances Williams, y fue grabada por varios artistas en 1931 incluyendo a Rudy Vallee.

La canción fue reintroducida en 1942 en la película Casablanca en la que un fragmento de la canción es interpretada por Dooley Wilson en una de las escenas más recordadas de la historia del cine. La melodía de esta canción sirve además como base para la banda sonora
de la película. Una reedición de la versión de 1931 hecha por Rudy
Vallee se convirtió en un éxito de ventas ese año. Un fragmento de la
canción es incluido en la secuencia de presentación de las películas de
Warner Bros., ya que Casablanca es posiblemente su más famosa película.

El fragmento más conocido de la letra es:

You must remember this
A kiss is just a kiss, a sigh is just a sigh.
The fundamental things apply
As time goes by.

La versión en español más célebre, es la interpretada por el cantante cubano Ibrahim Ferrer en la que el fragmento anterior es:

No debes olvidar
Besar siempre es besar, igual que suspirar
En lo fundamental será
Que el tiempo va

El título de la canción se suele traducir al español como El tiempo pasará.

Letras completa (en inglés)

Incluyendo la parte inicial de la letra, frecuentemente omitida, que hace referencia a las teorías de Einstein.

“As Time Goes By”

music and words by Herman Hupfeld

Click hereHear Dooley Wilson sing “As Time Goes By” (a .WAV file).

[This day and age we’re living in
Gives cause for apprehension
With speed and new invention
And things like fourth dimension.Yet we get a trifle weary
With Mr. Einstein’s theory.
So we must get down to earth at times
Relax relieve the tension

And no matter what the progress
Or what may yet be proved
The simple facts of life are such
They cannot be removed.]

You must remember this
A kiss is just a kiss, a sigh is just a sigh.
The fundamental things apply
As time goes by.

And when two lovers woo
They still say, “I love you.”
On that you can rely
No matter what the future brings
As time goes by.

Moonlight and love songs
Never out of date.
Hearts full of passion
Jealousy and hate.
Woman needs man
And man must have his mate
That no one can deny.

It’s still the same old story
A fight for love and glory
A case of do or die.
The world will always welcome lovers
As time goes by.

Oh yes, the world will always welcome lovers
As time goes by.

© 1931 Warner Bros. Music Corporation, ASCAP

Corto también conocido como Viet ‘67 por ser una metáfora de la participación de EE.UU. en la Guerra del Vietnam.

ADVERTENCIA: LUEGO DE VER EL CORTO QUIZA COMPRENDAN PORQUE LOS HIPPIES NO SE AFEITABAN EN LOS 60.

Aca la música de Bunny Berigan y su Orquesta (1939) tocan I can’t get started

NOTA: El corto hace referencia a Vietnam en el sentido que evidencia la indiferencia que se vivia mientras al otro lado del charco se derramaba brutalmente sangre, con la primera gota Scorsese buscó agitar a los espectadores recordarles sutilmente el dolor ajeno, aca tenemos a un Scorsese Gore.